[GLOBAL] DefaultLanguage=English VarO=« VarC=» TxtChSet^it=0 [PAGE_INTR] Title=Introduction Text=Welcome to this setup program. " "It is strongly recommended that you exit all Windows programs before running this setup program. " "Click Cancel to quit Setup and then close any program you are running. You may run the setup program again to complete the installation. " "Click Next to continue with the Setup program. Title^it=Introduzione Text^it=Benvenuto in questo programma di installazione. " "Prema Esci per annullare l'installazione. Potrà eseguire nuovamente questo programma per completare l'installazione interrotta. " "Prema Avanti per continuare con l'installazione. [PAGE_READ] Title=Read Me Title^it=Leggimi [PAGE_CPYR] Title=Copyright Informations Text=Do you accept all the terms of the this License Agreement? " "If you choose No, Setup will close. BtnNext=&Yes BtnCanc=&No Title^it=Informazioni di Copyright Text^it=Accetta i termini della Licenza qui riportata? "Se non accetta le precedenti condizioni l'installazione sarà annullata. BtnNext^it=&Si BtnCanc^it=&No [PAGE_USER] Title=User Information Title^it=Informazioni dell'utente [PAGE_TYPS] Title=Setup Type Text=Click the setup you would prefer then click Next. Title^it=Tipo di installazione Text^it=Selezioni il tipo di installazione preferito e prema Avanti. [PAGE_CUST] Title=Select Components Text=Select the components you want to install. TextStatus=Space needed for installation: «@INSTAMOUNT» Title^it=Selezione dei componenti Text^it=Selezioni i componenti preferiti e prema Avanti. TextStatus^it=Spazio richiesto dal programma: «@INSTAMOUNT» [PAGE_SEL1] Title=Selection Text=Select the options you prefer. Title^it=Selezione Text^it=Scelga le voce che preferisce. [PAGE_OPT1] Title=Preferences Text=Select the options you prefer. Title^it=Opzioni Text^it=Selezioni le opzioni che preferisce. [PAGE_FLDR] Title=Select the destination folder Text=Setup will install this product in the specified folder. " "To install in this folder click Next. " "To install in a different folder, click Browse and select another folder. TextStatus=Required space: «@INSTAMOUNT» - Free space: «@DISKFREE» Title^it=Selezione della cartella di installazione Text^it=Questo programma eseguirà l'installazione di questo prodotto nella cartella sovraindicata. " "Per eseguire l'installazione in questa cartella prema Avanti. Per installare il prodotto in una cartella diversa prema Sfoglia e selezioni la cartella preferita dalla lista o introduca il percorso desiderato nella casella di testo. TextStatus^it=Spazio richiesto: «@INSTAMOUNT» |nSpazio disponibile: «@DISKFREE» [PAGE_SHRT] Title=Select Program Folder Text=Setup will add program icons to the Program Folder listed below. " "You may type a new folder name or select one from the existing folder list. TextLink=Don't create any &icons Title^it=Selezione della cartella del Menù Avvio Text^it=Il programma di installazione creerà le icone richieste nella cartella del Menù Avvio sotto riportata. " "Lei può selezionare la cartella tra quelle esistenti o specificarne una nuova. TextLink^it=Non installare alcuna icona [PAGE_INST] Title=Start copying files Text=Setup has enough information to start copying the program files. " "If you want to review or change any settings click Back. " "If you are satisfied with the settings, click Install to begin copying the files. BtnNext=&Install Title^it=Inizio dell'installazione Text^it=Il programma possiede ora le informazioni necessarie per iniziare l'installazione del prodotto. " "Se vuole modificare le impostazioni correnti prema Indietro. " "Se lei è soddisfatto delle impostazioni correnti prema Installa per eseguire l'installazione. BtnNext^it=&Installa [PAGE_SEND] Title=Setup Complete Text=Setup has finished installing this product on your computer. " "Click finish to complete Setup. BtnCanc=&Finish Title^it=Installazione completata Text^it=L'installazione è stata completata. " "Prema Fine per uscire da questo programma. BtnCanc^it=&Fine [DEFAULT] BtnPrev=< &Back BtnNext=&Next > BtnCanc=&Cancel BtnPrev^it=< &Indietro BtnNext^it=&Avanti > BtnCanc^it=&Esci [SUMMARY] Text=SETUP SETTINGS SUMMARY: "Selected options: "|t«@INSTGROUPS» "Destination: "|t«@T» "Space required: "|t«@INSTAMOUNT» "Space available: "|t«@DISKFREE» Text^it=IMPOSTAZIONI CORRENTI: "Cartella di destinazione: "|t«@T» "Cartella del menù Avvio: "|t«@SMFOLDERSUB» "Spazio richiesto: "|t«@INSTAMOUNT» "Spazio disponibile: "|t«@DISKFREE» [DLG_INSTALL] Title=Installation progress... TextFile=Copying file: "«@INSTITEM» TextLink=Creating shortcut: "«@INSTITEM» TextReg=Writing registry value: "«@INSTITEM» TextExec=Executing: "«@INSTITEM» TextFileTemp=Writing temporary file: "«@INSTITEM» Title^it=Avanzamento dell'installazione... TextFile^it=Copia del file: "«@INSTITEM» TextLink^it=Creazione del collegamento: "«@INSTITEM» TextReg^it=Scrittura della voce di registro: "«@INSTITEM» TextExec^it=Esecuzione del comando: "«@INSTITEM» TextFileTemp^it=Scrittura del file temporaneo: "«@INSTITEM» [DLG_OSVERSION_ERROR] Title=«@PRODUCT» setup Text=This product can't be installed on "«@WINPLTFRM» ! Title^it=«@PRODUCT» setup Text^it=Questo prodotto non può essere installato su "«@WINPLTFRM» ! [DLG_CONFIRMINSTALLATION] Title=«@PRODUCT» setup Text=This will start the installation process. "Are you sure ? Title^it=Attenzione! Text^it=L'installazione sta per iniziare. "Conferma l'installazione? [DLG_EXIT] Title=Exit Setup Text=Setup in not completed. If you quit now the program will not be installed. "You may run the setup program again to complete the installation. "Exit Setup? Title^it=Esci Text^it=Il programma non è stato completato. "Se lei esce ora il prodotto non verrà installato. "Lei potrà eseguire nuovamente questo programma "per completare l'installazione interrotta. "Vuole veramente uscire? [DLG_FILENAMEERROR] Title=Error ! Text=The name: "«@DLGFILE» "is not valid. "Please reenter it. Title^it=Errore! Text^it=Il nome del file "«@INSTITEM» "non è valido! " [DLG_NOTENOUGHSPACE] Title=Warning Text=The selected drive does not have enough space to complete the installation. "Do you want to continue anyway ? Title^it=Attenzione! Text^it=Il drive selezionato non possiede spazio sufficiente a completare l'installazione. "Vuole comunque continuare? [DLG_FILECORRUPTED] Title=Error ! Text=The file: "«@INSTITEM» "is listed but is not present. "You may skip this file or cancel the installation. Title^it=Errore! Text^it=Il file: "«@INSTITEM» "richiesto dall'installazione è mancante! "Lei può ignorare l'errore o annullare l'installazione. [DLG_FILEUSEDBYWINDOWS] Title=Error ! Text=The file: "«@INSTITEM» "is currently in use by Windows. "The program can't install it now. "You may retry again, skip this file "or cancel the installation. Title^it=Attenzione! Text^it=Il file: "«@INSTITEM» "è attualmente usato da Windows! "Lei non può installarlo ora. "Chiuda tutte le applicazioni e prema il tasto Riprova. "Se l'errore dovesse persistere prema Ignora per "continuare l'installazione senza sovrascrivere il file "o Annulla per rinunciare all'installazione in atto. [DLG_FILEOLDER] Title=Error ! Text=A newer version of the file: "«@INSTITEM» "is already installed ! "Do you want to overwrite it ? Title^it=Attenzione! Text^it=Il file: "«@INSTITEM» "è già installato in una versione più recente! "Vuole sovrascriverlo ugualmente? [DLG_FILELANGUAGEDIFFERS] Title=Error ! Text=A different language version of the file: "«@INSTITEM» "is already installed ! "Do you want to overwrite it ? Title^it=Attenzione! Text^it=Il file: "«@INSTITEM» "è già installato con un diverso linguaggio! "Vuole sovrascriverlo ugualmente? [DLG_FILEWRITEPROTECTED] Title=Error ! Text=The file: "«@INSTITEM» "is write protected. "Do you want to overwrite it ? Title^it=Attenzione! Text^it=Il file: "«@INSTITEM» "è protetto da scrittura! "Vuole sovrascriverlo? [DLG_FILEWRITEERROR] Title=Error ! Text=Error writing "«@INSTITEM» "You may retry again, skip this file "or cancel the installation. Title^it=Attenzione! Text^it=Errore in scrittura! "Lei può tentare ancora, ignorare l'errore o annullare l'installazione. [DLG_DISKFULL] Title=Error ! Text=The target disk is full. "The installation has been cancelled. Title^it=Errore! Text^it=Il disco di destinazione non ha più spazio libero. "L'installazione è annullata. [DLG_OUTOFMEMORY] Title=Error ! Text=Out of memory. "The installation has been cancelled. Title^it=Errore! Text^it=Memoria esaurita! "L'installazione è annullata. [DLG_UNRECOVERABLEERROR] Title=Error ! Text=Unrecoverable error. "The installation has been cancelled. Title^it=Errore! Text^it=Errore irrecuperabile! "L'installazione è annullata. [DLG_CONFIRMSETUPCANCEL] Title=Warning Text=Setup has not been completed. If you quit now the program will not be installed. "You may press the Install button again to restart the installation. "Confirm cancellation of setup? Title^it=Attenzione! Text^it=L'installazione non è stata completata. Se lei conferma l'annullamento dell'installazione "ogni modifica verrà riportata alle condizioni precedenti. "Lei potrà comunque premere di nuovo il pulsante Installa per eseguire l'installazione. "Conferma l'annullamento del'installazione? [DLG_PRGRMEXIST_NOUPDATE] Title=Warning Text=The following product version is already present on the system: "«@OLDPRD» "It can't be updated but you can install this product in a different folder. "Do you want to continue the installation ? Title^it=Attenzione! Text^it=Il seguente prodotto è già presente nel sistema: "«@OLDPRD» "Esso non può essere aggiornato da questa versione. "Lei può eseguire ugualmente l'installazione di questo prodotto in una cartella diversa. "Vuole continuare con l'installazione?. [DLG_PRGRMEXIST_UPDATE] Title=Warning Text=The following product version is already present on the system: "«@OLDPRD» "You must update it. You cannot install it in a different folder. "Do you want to continue the installation ? Title^it=Alt!! Text^it=«@OLDPRD» sta per essere aggiornato. "Desidera proseguire con l'aggiornamento? [DLG_PRGRMCONFLICT_ABORT] Title=Warning Text=The following product is not compatible with this product: "«@OLDPRD». "You should uninstall it before you install this product. Title^it=Attenzione! Text^it=E' stato rintracciato nel sistema un programma incompatibile con questo prodotto: "«@OLDPRD». "Lei deve rimuoverlo dal sistema prima di proseguire con l'installazione di questo prodotto. [DLG_PRGRMNOTEXIST_ABORT] Title=Warning Text=The requested product version is not present in the system. "The program can't install this update. Title^it=Attenzione! Text^it=La versione da aggiornare non è stata rintracciata nel sistema. "Questo aggiornamento non potrà essere eseguito. [DLG_OWNEDFOLDER] Title=Warning Text=The selected folder contains the following product: "«@OLDPRD» "It can't be overwritten. Please reenter the folder. Title^it=Attenzione! Text^it=La cartella selezionata come destinazione di questo prodotto contiene di già il seguente programma: "«@OLDPRD» "Esso non potrà essere sovrascritto. E' necessario specificare una diversa cartella. [DLG_ACCESSDENIED] Title=Error ! Text=Access denied writing "«@INSTITEM» "You may retry again, skip this file "or cancel the installation. Title^it=Errore in scrittura! Text^it=Errore di accesso scrivendo "«@INSTITEM» "Lei può tentare ancora, ignorare l'errore o annullare l'installazione. [DIALOGS] DlgBtnYes=&Yes DlgBtnNo=&No DlgBtnCancel=&Cancel DlgBtnOk=&Ok DlgBtnAll=&All DlgBtnSkip=&Skip DlgBtnRetry=&Retry DlgBtnBrowse=B&rowse... DlgBtnYes^it=&Si DlgBtnNo^it=&No DlgBtnCancel^it=&Annulla DlgBtnOk^it=&Ok DlgBtnAll^it=&Tutti DlgBtnSkip^it=&Ignora DlgBtnRetry^it=&Riprova DlgBtnBrowse^it=&Sfoglia... [BACKCLOTH] Title=«@PRODUCT» Title^it=«@PRODUCT» [UNINSTALLCMD] Title=Uninstalling «@PRODUCT» PAGE1=This program will uninstall «@PRODUCT». " "Select the Automatic option to perform a complete uninstallation of the product (recommended option). " "Select the Custom option to select which elements should be removed during the uninstallation (for advanced users only). " "Press the Next button to continue with the uninstallation process. PAGE2=The list below shows the items that the program should remove. "You may select the preferred items. "You may run this uninstallation program again to remove the skipped items. PAGE3=This program is ready to remove «@PRODUCT». " "Press the Start Button to perform the uninstallation. "Press the Exit button to cancel the uninstallation. DLGCANCEL=Are you sure you want to cancel "the uninstallation procedure ? DLGSTART=This will start the uninstallation procedure. "Do you want to continue ? DLGDLLREMOVE=The system indicates that the shared file: "%FILE% "is no longer in use by any programs. "Would you like to remove this file ? "If you are unsure, choose No. DLGERRREMOVE=The file '%FILE%' "has not been removed because it is in use by Windows. "You should press the Cancel button, close all the "running programs and retry. If the problem persists "you can Skip the file removal and go on with the "uninstallation process; in this case you should "delete the file manually. DLGERRREMOVEREG=The registry entry "'%REGISTRY%' "has not been removed because an error occurred. "You can press the Cancel button and try again or "Skip the removal and go on with the uninstallation "process; in this case you should delete it manually. DLGENDOK=The uninstallation has been completed. DLGENDOKNC=The selected actions have been performed. "You may run this uninstallation program again "to perform the skipped actions. DLGENDERRORNC=One or more files have not been deleted "because an error has occurred. "You may run this uninstallation program again "to perform the skipped actions. UNBTNOK=&Ok UNBTNYES=&Yes UNBTNNO=&No UNBTNDLGCANC=&Cancel UNBTNSKIP=&Skip UNBTNNEXT=&Next UNBTNPREV=&Back UNBTNCANC=&Exit UNBTNSTART=&Start UNBTNSELALL=Select &All UNBTNAUTO=&Automatic UNBTNCUSTOM=&Custom UNPRGFILES=Deleting files... UNPRGLINKS=Deleting links... UNPRGREGISTRY=Removing registry values... Title^it=Disinstallazione di «@PRODUCT» PAGE1^it=Questo programma disinstallerà «@PRODUCT». Lei può scegliere quali elementi rimuovere o lasciare che questo programma esegua la disinstallazione automaticamente. " PAGE2^it=La lista seguente mostra gli elementi che il programma sta per rimuovere. "Le può selezionare gli elementi preferiti. "Lei può eseguire ancora questo programma per rimuovere gli elementi che non sono stati disinstallati. PAGE3^it=Questo programma sta per rimuovere «@PRODUCT». " "Prema Disinstalla per eseguire la rimozione. "Prema Esci per annullare la disinstallazione. DLGCANCEL^it=E' sicuro di voler annullare la disinstallazione? DLGSTART^it=La disinstallazione sta per aver inizio. Vuole continuare? DLGDLLREMOVE^it=Il sistema riporta che il file condiviso: "%FILE% "non è più utilizzato da alcun programma. "Vuole rimuovere il file? "Se non è sicuro scelga No. DLGERRREMOVE^it=Il file '%FILE%' "non è stato rimosso perchè esso è attualmente in uso. "Prema il tasto Annulla, chiuda tutti programmi in esecuzione e riprovi. "Se l'errore persiste prema il tasto Ignora per continuare comunque la disinstallazione "(in questo caso dovrà cancellare il file manualmente). DLGERRREMOVEREG^it=La voce del Registro "'%REGISTRY%' "non è stata rimossa a causa di un errore. "Prema il tasto Annulla e riprovi. Se l'errore dovesse persistere prema il tasto Ignora "per continuare comunque la disinstallazione (in questo caso dovrà cancellare il valore "manualmente). DLGENDOK^it=La disinstallazione è stata completata. DLGENDOKNC^it=Gli elementi indicati sono stati rimossi. " "Lei può eseguire ancora questo programma "per cancellare quelli che non sono stati disinstallati. DLGENDERRORNC^it=Uno o più elementi non sono stati rimossi a causa di un errore. " "Lei può eseguire ancora questo programma per tentare la "rimozione di tutti gli elementi che non sono stati disinstallati. UNBTNOK^it=O&k UNBTNYES^it=&Si UNBTNNO^it=&No UNBTNDLGCANC^it=&Annulla UNBTNSKIP^it=&Ignora UNBTNNEXT^it=&Avanti UNBTNPREV^it=&Indietro UNBTNCANC^it=&Esci UNBTNSTART^it=&Disinstalla UNBTNSELALL^it=&Tutto UNBTNAUTO^it=&Automatico UNBTNCUSTOM^it=&Selezionabile UNPRGFILES^it=Sto cancellando i file aggiunti al sistema... UNPRGLINKS^it=Sto cancellando i collegamenti creati "durante l'installazione... UNPRGREGISTRY^it=Sto rimuovendo le modifiche "precedentemente effettuate al Registro...